Δευτέρα 16 Οκτωβρίου 2017

Η ΕΠΟΙΚΙΣΗ ΤΩΝ ΑΛΒΑΝΩΝ ΣΤΑ ΕΠΤΑΝΗΣΑ

Η ΕΠΟΙΚΙΣΗ ΤΩΝ ΑΛΒΑΝΩΝ ΣΤΑ ΕΠΤΑΝΗΣΑ
------------------------------------------------------------------------------
ΕΠΤΑΝΗΣΑ ΚΑΙ ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ
POSTED ON 1:38 Μ.Μ. BY GREGORIO_MARCHETO | NO COMMENTS 
---------------------------------------------------------------------------- 

Από το 1414 βρίσκονται Αρβανίτες στην υπηρεσία των Βενετών στην Κέρκυρα.
Στα 1449 μετά την κατάληψη της Ηπείρου από τους τούρκους,η Ζάκυνθος,η Λευκάδα,
η Κεφαλονιά και η Ιθάκη γίνονται άσυλο των Αρβανιτών.
Εχουμε 15.000 στην Λευκάδα και 10.000 στην Ζάκυνθο. 


Αρχηγός των Αρβανιτών της Ζακύνθου είναι ο Θόδωρος Παλαιολόγος και στην Κεφαλονιά οι:
Γιάννης Σπάτας,Σγούρος,Γκαγκάδης-Μπούας,Θόδωρος Μαρκεζίνης Σπάτας και Νικ.Μενάγιας.
Οι Βενετοί για να ενισχύσουν τις ντόπιες κοινωνίες,που είχαν ερημωθεί από τους τούρκους,
χορηγούν τίτλους ευγενείας και φυσικά φέουδα.
Επίθετα που εμφανίζονται λοιπόν στα νησιά είναι:
Κέρκυρα:Μπούας,Μπαρμπάτης,Βαρούχας,Γκολέμης,Γκέρμπεσης,Γκαμπριέρας
Κεφαλονιά:Κλαδάς,Μενάγιας,Λουκίσας
Ζάκυνθος:Σιγούρος,Μακρής,Δούσμανης,Δοξαράς,Μάτεσης,Μάρμορης
Ονόματα που βρέθηκαν στα Αρχεία της Βενετίας:Μέξης,Γκίνης,Γλιάτης,Κομποθρέκας,Βλάμης,
Βαριμπόπης,Βοϊμίρης,Μαζαράκης,Τόσκης......
Λεπτομέρειες και περισσότερα στοιχεία θα βρείτε στο βιβλίο του Αρβανίτη
Σπ.Κασελίμη ''ΑΡΒΑΝΙΤΕΣ'' = http://eptanisos.blogspot.gr/2013/12/blog-post_5672.html
http://eptanisos.blogspot.gr/2013/12/blog-post_5672.html
-------------------------------------------------------------------------
ΖΑΚΥΝΘΟΣ 15ος αιώνας
Η Zάκυνθος υπήρξε πάντοτε μια στοργική αγκαλιά για τους πρόσφυγες και τους αλλοδαπούς μετανάστες.---- Μια σύντομη ματιά στην ιστορία του τόπου αρκεί για να αποδείξει του λόγου το αληθές, δεδομένου ότι στα φιλόξενα χώματα του «Φιόρου του Λεβάντε» βρήκαν καταφύγιο, το 15ο αιώνα, χιλιάδες κατατρεγμένων από την κεντρική Ελλάδα και την Πελοπόννησο, οι οποίοι μετέβησαν στο νησί, προκειμένου να σώσουν τη ζωή τους από το σπαθί των Τούρκων. 


Όμως, εκτός από τους πρόσφυγες, μετοίκησαν στο νησί και Αλβανοί, οι οποίοι προσέφεραν υπηρεσίες στη Γαληνοτάτη, ως stradiotti (στρατιώτες), δηλαδή ως μισθοφόροι, με ειδικά προνόμια, οι οποίοι είχαν την ευθύνη της προστασίας του νησιού από επιδρομές των Τούρκων και των πειρατών.
Μάλιστα, αρχηγός των στρατιωτών υπήρξε ο Θεόδωρος Παύλου Παλαιολόγος, συγγενής του τελευταίου Αυτοκράτορα του Βυζαντίου, Κωνσταντίνου Παλαιολόγου.
Ένα απόσπασμα από το βιβλίο του Ντίνου Κονόμου «Ζάκυνθος – Πεντακόσια χρόνια (1478-1978)», Τόμος τρίτος, Πολιτική Ιστορία, (τεύχος Α΄, 1478-1800), το οποίο έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον, διότι, όπως φαίνεται, η Ζάκυνθος υποδέχθηκε Αλβανούς μετανάστες πολύ παλαιότερα από σήμερα, που έχουν ενσωματωθεί, πλέον, στην κοινωνία μας.
Γράφει, λοιπόν, ο Ντίνος Κονόμος:
«Οι ‘στρατιώτες’ αφιερωμένοι πάντα στην άμυνα του τόπου και την καλλιέργεια των αγροτικών περιουσιών τους, επηρεάζουν ακόμα τα πολιτικά πράγματα του τόπου. Όσο μεγαλώνει όμως η δύναμη των ισχυρών οικογενειών, οι πολιτικές διεκδικήσεις των «στρατιωτών» υποχωρούν ή δεσμεύονται.
Την πρωτοχρονιά του 1539 οι ογδόντα οκτώ Έλληνες «στρατιώτες», γνωστοί εκείνο τον καιρό με την ονομασία «Στρατιά» ή «Compagnia Greca», εξέλεξαν ως πληρεξούσιο και γενικό εκπρόσωπο και διοικητή τους τον επίσης «στρατιώτη» Δημήτριο Παλαιολόγο, γιο του Θεόδωρου και σύζυγο της Λάουρας Ιάκωβου Σιγούρου.
Όπως είναι γνωστό, ανάμεσα στους Έλληνες «στρατιώτες», που εγκαταστάθηκαν αρχικά στη Ζάκυνθο, ήσαν και αρκετοί Αρβανίτες και Ιταλοί, που παντρεύτηκαν εκεί, και τα εξελληνισμένα πια παιδιά τους αποτελούσαν ήδη κι αυτά μέλη της “Compagnia Greca”.
Από τον δημοσιευόμενο παρακάτω κατάλογο της «Στρατιάς» Ζακύνθου του 1539 αποδεικνύεται ότι πολλοί απόγονοι των «στρατιωτών» της εποχής εκείνης υπάρχουν μέχρι σήμερα στη Ζάκυνθο:  

ΖΑΚΥΝΘΟΣ 15ος αιώνας

http://greeksurnames.blogspot.gr/2009/05/15_2904.html 
http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2012/03/httpwww.html            

Μουζάκι(Ζάκυνθος)=http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2012/03/httpwww.html

  http://ellines-albanoi.blogspot.gr/2012/03/httpwww.html                         
------------------------------------------------------------------------------
Πλήθος Αλβανών κατέκλυσαν και τα Ιόνια. Σύμφωνα με τον Ουίλλιαμ Μίλλερ, έως το 1470, είχαν έλθει 15.000 στη Λευκάδα από την Ήπειρο και 10.000 στη Ζάκυνθο. («Ιστορία τής Φραγκοκρατίας εν Ελλάδι», τόμ. III, σελ. 47.) Το 1528 ο Αλβανικός πληθυσμός τής Ζακύνθου είχε αυξηθεί στα 17.255 άτομα.  
Πολιτιστικός Σύλλογος Καρυάς Λευκάδας - Καγκέλι Λεπενιώτικο, Τράτα, Κεμπέρδε μπέρδε,=https://www.youtube.com/watch?v=LTY2pvb30y4
---------------------------------------------------------------------------------
Ο μεσαιωνοδίφης Κ. Σάθας, ανακάλυψε στα αρχεία τής Βενετικής Δημοκρατίας έγγραφα και διατάγματα, που μας μιλούν γι΄ αυτές τις αλβανικές μεταναστεύσεις. Σύμφωνα με αυτά, στις 30.4.1541, αποφασίστηκε από την Βενετική Γερουσία η εγκατάσταση τεσσάρων σωμάτων Αρβανιτών με αρχηγούς τους Παύλο Μπούα, Ρεπούση Μπουζίκα, Γιώργο Γκερμπέση και Αλέξη Γκαμπριέρα στις Βενετικές κτήσεις τής Κρήτης, Ζακύνθου, Κεφαλλονιάς και Κέρκυρας.
------------------------------------------------------------------------------- 
ΚΑΤΑΓΩΓΗ ΚΑΤΟΙΚΩΝ ΤΗΣ ΚΕΦΑΛΛΟΝΙΑΣ

Κατ' αρχήν ας δούμε την καταγωγή μας.
Παίζεται, τώρα, και, ενίοτε αμφισβητείται, το πόσο γνήσιοι και εξ αίματος "απόγονοι" του Οδυσσέα είμαστε. Για παράδειγμα, η δική μου γενιά ήρθε στο νησί των "μεγάθυμων Κεφαλλήνων" της Ιλιάδας, από την Κρήτη, όταν έπεσε ο Χάνδακας στα χέρια των Τούρκων. Και από το ριζικό επώνυμο Καρούσος - Caruso γίνεται φανερή μια λατινογενής καταγωγή. Όλο το χωριό μου έχει άρωμα από Κρήτη. Ακόμα και σήμερα, υπάρχει έντονη η παρουσία της κρητικής κατάληξης "-ακης" στα επώνυμα(Πολλάκης, Μαρινάκης, Κωνσταντάκης). Ένα μέρος των επωνύμων που τέλειωναν σε "-ακης", στο πέρασμα των χρόνων μεταλλάχθηκαν σε "-άτος"(το Πολλάκης έγινε Πολλάτος). Αλλά και η διάσημη κεφαλονίτικη κατάληξη των ονομάτων σε "-ατος" και των τοπωνυμίων σε "-ατα", δεν έχει "κεφαλονίτικη" προέλευση. Ντρέπονται κάποιοι να πουν ότι η κατάληξη αυτή προέρχεται από τις Αρβανίτικες φάρες που εποίκισαν την Κεφαλονιά στα χρόνια της Ενετοκρατίας. Οι Αρβανίτες και οι Αλβανοί, όταν έδιναν όνομα σε μια φάρα, έλεγαν "το Μποτσαράτο", "το Τζαβελάτο" κ.ο.κ., αντί π.χ. "οι Μποτσαραίοι", "οι Τζαβελαίοι". Η κατάληξη -ατ, που στην Κεφαλονιά έγινε -ατα, προσδιορίζει τον τόπο στον οποίο μια αρβανίτικη φάρα κατοικεί.


Museum Hotel - Restaurant "Γ. Μολφέτας", Φαρακλάτα
Αυτό το εκρηκτικό μίγμα ανθρώπων Κρήτες, Λατίνοι, Αρβανίτες, Σουλιώτες, Τάφιοι ή Τηλεβόες, Κεφαλλήνες, και ενίοτε Βυζαντινοί (Μεταξάς, Φωκάς), με ολίγη από Μαλτέζους και Βλάχους από την Αιτωλοακαρνανία, συνθέτουν τη σημερινή Κεφαλονίτικη ψυχή. (Η πάλαι ποτέ σημαντική εβραϊκή παρουσία έχει σχεδόν εξαφανιστεί).
Ω, ναι! Είμαστε η γενιά του Οδυσσέα. Αν δεν θέλεις να το δεις, δεν θα το δεις. Αν δεν μπορείς να ακούσεις τις πέτρες όταν μιλούν, δεν θα σου πουν τίποτα.
----------------------------------------------------------------------------------- 
Στην Κεφαλλονιά πρωτοκατέβηκαν οι Αρβανίτες με άδεια τής Βενετσάνικης Διοίκησης τον Μάιο τού 1502 με αρχηγούς τον Γιάννη Σπάτα, Σγούρο Καγκάδη Μπούα, Θόδωρο Μαρκεζίνη, Νικόλα Μενάγια κ.λπ.. (Κ. Σάθα: «Ελληνικά ανέκδοτα», τόμ. Α΄). Ο Θόδωρος Μπούας Γρίβας εποίκισε στα 1502 επίσης, την σχεδόν έρημη κι ακατοίκητη Ιθάκη.
Η κατάληξη -ατ είναι αθροιστική και σημαίνει τους οικιστές, όταν τη βρίσκουμε σε ονόματα χωριών, ή ολόκληρη μία φάρα Αρνανιτών. Επικράτησε στην Κεφαλλονιά με τον τύπο -άτα, από τους πρώτους Αρβανίτες εποίκους, που εγκαταστάθηκαν εκεί κατά τις αρχές τού 16ου αιώνα. Στο χάρτη εικονίζεται ένα μέρος τής Κεφαλονιάς· όλα τα τοπωνύμια είναι σε -άτα, εκτός μιάς Παναγιάς και μιάς Αγίας Ευφημίας.
Μέχρι σήμερα συναντάμε στα μέρη αυτά Αρβανίτικα ονόματα. Στην Κρήτη: Κούντουρος, Βρεττός κ.λπ.. Στη Ζάκυνθο: Σιγούρος (Σγούρος ή Σγουρός), Μάτεσης, Δούσμανης, Μάρμορης, Κόκλας κ.λπ.. Στην Κεφαλλονιά υπάρχουν ολόκληρα Αρβανιτοχώρια: Κομποθεκράτα (Κομποθέκρα), Μουζακάτα (Μουζάκι), καθώς και ονόματα, όπως Μενάγιας, Λουκίσιας.
Στην Κεφαλλονιά πρωτοκατέβηκαν οι Αρβανίτες με άδεια τής Βενετσάνικης Διοίκησης τον Μάιο τού 1502 με αρχηγούς τον Γιάννη Σπάτα, Σγούρο Καγκάδη Μπούα, Θόδωρο Μαρκεζίνη, Νικόλα Μενάγια κ.λπ.. (Κ. Σάθα: «Ελληνικά ανέκδοτα», τόμ. Α΄). Ο Θόδωρος Μπούας Γρίβας εποίκισε στα 1502 επίσης, την σχεδόν έρημη κι ακατοίκητη Ιθάκη.
-------------------------------------------------------------------------------- 

«Των Αλμπανέζων την καρδιά...»
«Όλα τα έθνη τού ντουνιά ς' τον πόλεμο να έρχουν 
Των Αλμπανέζων την καρδιά 'πάνω τους δεν την έχουν
Τ'είναι η καρδιά τους σίδερο καί 'πίσω δεν κωλώνει 
Τα βόλια πέφτουν σαν βροχή ,μα κείνη δεν κρυώνει» 
-----------------------------------------------------------------------------------------
Λαϊκό ποίημα από τα Επτάνησα πού αναφέρεται στα μισθοφορικά
Αλβανικά Τάγματα στα οποία συμμετείχαν
Σουλιώτες,Χιμαριώτες,Μωραΐτες,Ηπειρώτες καί Ρουμελιώτες.
ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΠΑΡΝΑΣΣΟΣ
ΕΠΕΤΗΡΙΣ
ΕΤΟΣ ΔΩΔΕΚΑΤΟΝ
ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΔΕΥΤΕΡΑ
1916 

Αργότερα, πολλοί Αλβανοί και Έλληνες χριστιανοί, μετανάστευσαν στην Κέρκυρα. Το 1627 ο Κινάν Πασάς εκτιμά σε πέντε χιλιάδες τον αριθμό των Ηπειρωτών που είχαν μεταναστεύσει στην Κέρκυρα, ενώ τον Ιούνιο του 1632 οι αρχές του νησιού αναφέρουν: «…Από τίνος ήλθον ενταύθα από την γειτονικήν Τουρκία περί τους 2.000 Ελληνες Αλβανοί εκ των οποίων άλλοι μεν διότι επείνων και εστερούντο εργασίας και άλλοι φεύγοντες την τυραννίαν.» (Κ. Μέρτζιος, «Το εν Βενετία Κρατικόν Αρχείον, Α' περί Κοσμά του Αιτωλού», Ηπειρωτικά Χρονικά, 1940, τ. 19, σ. 42-44) 
Οι πρώτοι κατοικοι της Κέρκυρας ήταν Ιλλυριοί. Αυτό το γράφει ο Στράβων (269), και λέει ότι το νησί το κατείχαν αρχαιότατα οι Λιβυρνοί, γένος Ιλλυρικό.

Αυτό επιβεβαιώνεται και ετυμολογικά.
Τα ονόματα του νησιού στην αρχαιότητα ήταν Σχερία, Κέρκυρα και πολύ μεταγενέστερα Δρεπάνη. Δρεπάνη αποτελεί μετάφραση των Ελληνόφωνων κατοίκων που εποίκισαν το νησί και μετέφρασαν στα ελληνικά τα αλβανικά τοπωνύμια Σχερία και Κέρκυρα. Δρεπάνη από το δρέπανον λόγω του δρεπανοειδούς σχήματος.
Η Σχερία ετυμολογείται από το αλβανικό σκjερ που σημαίνει σχίζω, κόπτω.
Κέρκυρα είναι μια άλλη αλβανική λέξη με την ίδια σημαία με το Σχερία. Στα αλβανικά υπάρχει το ρήμα κερτσίj που σημαινει τέμνω. Η μετοχή του ρήματος είναι κέρτσουρε που σημαίνει κεκομμένος.
Αρα Σχερία = σκjερ = κοβω
Κέρκυρα = κέρτσουρε = κεκομμένος 
(να προσεχθεί ο τονισμός στην προπαραλλήγουσα, η αρχαία προφορά του υ ως ου, και ο τσιτακισμός του κ).
Σχερία λοιπόν ίσως υποδηλοί και ότι η νήσος φαίνεται ως σχισμή της ηπείρου.

Συμπερασμα: Αφού ο Στράβων λέει ότι οι πρώτοι κάτοικοι της Κέρκυρας ήταν Ιλλυριοί, και αφού μπορούμε να ετυμολογήσουμε τα πρώτα τοπωνύμια της Κέρκυρας μέσω της Αλβανικής, τότε οι Ιλλυριοί μιλούσαν Αλβανικά!!!

Add comment=http://www.greeks-albanians.com/top-greeks-albanians/gr-m-ga-alb/375-2014-03-03-17-18-41 

http://www.greeks-albanians.com/top-greeks-albanians/gr-m-ga-alb/375-2014-03-03-17-18-41
---------------------------------------------------------------------------------
http://pampalaia.blogspot.gr/2012/01/blog-post_08.html
---------------------------------------------------------------------------------
http://www.mixanitouxronou.gr/andreas-kalvos-o-epanastatis…/

-ΚΕΡΚΥΡΑΪΚΟ ΛΕΞΙΚΟ 5.ΟΟΟ ΛΕΞΕΩΝ
Σ Σαβούρο (το): Ένας τρόπος παστώματος και συντήρησης των ψαριών . Τα παλιά χρόνια το πουλούσαν στα μπακάλικα. Σαγιαδόρος (ο): Σύρτης πόρτας...
KERKIRAIKOLEXIKO.BLOGSPOT.COM
---------------------------------------------------------------------------
ΤΥΧΕΡΟ ΕΒΡΟΥ 25-3-2017 ΚΑΖΑΚΗΣ ΚΩΣΤΑΣ[K.Kotskas στο Φ.Β.] 
----------------------------------------------------------------------------

2 σχόλια:

  1. Κακως ταυτιζοντε ελαφρα την καρδια οι Σκιπεταροι με τους Αρβανιτες.

    Καταρχην οι Αρβανιτες ειχαν οι περισσοτεροι γραικικη εθνικη συνειδηση
    ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΣΤΙΓΜΗ ΤΗΣ ΚΑΘΟΔΟΥ ΤΟΥΣ και αυτο οφειλοτανε στην ελληνικη καταγωγη των περισσοτερων Αρβανιτων….

    Μια καιρια αναφορα για τους Αρβανιτες-Αρβανιτοφωνους Eλληνεςπου ειχανε εισάλθει στο Μωριά πριν 5 αιωνες……

    ¨Ο Βενετος Γενικός Προνοητής του Μοριά, Jacomo Barbarrigo, έγραψε τον 1479
    αναφερομενος στους κατοικους του Μωρια ντοπιους και νεοφερμενους…
    «Οι Αλβανοί και οι Γραικοί [δηλ οι Αρβανιτες επιλυδες και οι Ρωμιοι ντοπιοι ]
    δεν είναι παρά ένας μόνος λαός που μισεί κάθε ξένο»

    Οταν λεει »Αλβανοι»’ αναφέρεται
    στους αμιγώς αρβανιτόφωνους και τους διγλώσσους νεοφερμενους
    και οταν λεει Γραικοι ,στους ντόπιους αμιγως ελληνοφωνους-γραικοφωνους του Μωριά .

    Οταν λεει »δεν ειναι παρα ενας λαος»
    εννοει ασφαλως
    την πολιτισμική ομοιότητα
    των δυο αυτών ομάδων
    επιλύδων αρβανιτοφωνων και διγλώσσων
    και ντόπιων ελληνοφώνων ακριβως γιατι οι πρωτοι ειχανε ερθει απο τα παραλια της
    παλαι ποτε ημιελληνικης περιοχης ¨¨ Νεας Ηπειρου¨¨.ή Ελληνικης Ιλλυρίας.

    Δεν μπορεί οι »Αλβανοί» αυτοί
    να ήταν μόνο αρβανιτόφωνοι
    η να μην ξερανε ¨¨γρι ελληνικᨨ
    η να φοράγανε διαφορετικά ρούχα απο τους ντόπιους
    και να χανε τοσο διαφορετικες παραδοσεις ηθη και εθιμα
    δηλαδη να ειχανε τοσο διαφορετικο πολιτισμικο υποβαθρο απο τους ντοπιους,

    και παρόλα αυτά να τους περιέγαφε ο Βενετός
    ως »’έναν λαό».
    Δεν γινεται.

    Αρα είχανε πολλές πολιτισμικες ομοιότητες
    και το κυριοτερο
    ειχανε κοινη συνείδηση [ »’ένας λαός»’ οπως χαρακτηριστικά αναφέρει ]
    και μαλιστα ¨¨μισουν καθε ξεν﨨¨
    δηλαδη δεν βλεπανε ο ενας τον αλλο σαν ¨¨ξεν﨨 πραγμα που λεει παρα πολλα
    για τη συνειδηση και τη καταγωγη των περισσοτερων Αρβανιτων

    Αλλη περίπτωση

    ωνοι

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Οι Αρβανίτες Μπούιοι στη Βενετία μετά τη φυγή του από το Μωριά

    »Η Βενετία εχει πολλά μνημεία .
    Φυσικά, για τους Έλληνες, τα μνημεία που σχετίζονται με την ίδρυση και δραστηριότητα της Ελληνικής κοινότητας (Scuola e Nazione Greca η απλούστερα Scuola dei Greci) έχουν πολύ μεγάλη αξία . Τέτοια μνημεία είναι φυσικά ο Αγιος Γεώργιος των Ελλήνων, αλλά και τα κτήρια που σχετίζονται με την ίδρυση και λειτουργία της κοινότητας εκείνης το 1494.

    Οι Μπούιοι/Αρβανίτες ήταν απ’ τα ιδρυτικά μέλη της κοινότητας εκείνης κι ο πολυπληθέστερος πληθυσμός της, στην αρχή τουλάχιστον.
    Θα βρείς τα ονόματα των Μπούιων/Αρβανιτών ανάμεσα στα ιδρυτικά μέλη αυτής της κοινότητας τον Νοέμβριο του 1494, όπως θα τους βρείς, λίγο αργότερα, να υπογράφουν και την αίτηση για την ανέγερση του Ναού του Αγίου Γεωργίου των Ελλήνων.

    Η Ελληνική κοινότητα δεν ήταν όμως η μόνη “εθνική” κοινότητα στην Βενετία. Υπήρχαν κι άλλες “εθνικές’ κοινότητες σ’ εκείνη την πόλη. Σε μικρή λοιπόν απόσταση απ’ τα κτήρια που στέγαζαν την Ελληνική Κοινότητα της Βενετίας βρίσκεται ένα άλλο κτήριο-μνημείο. Είναι το κτήριο που είναι γνωστό με την ονομασία “Scuola di Santa Maria degli Albanesi”. Το κτήριο αυτό στέγαζε τα χρόνια εκείνα την Αλβανική Κοινότητα της Βενετίας, την “εθνική” κοινότητα των Αλβανών της Βενετίας οι οποιοι προερχονταν από τους πολεμιστες του Καστριωτη που κατεφυγαν εκει απο τη βορεια Αλβανια.

    Η Αλβανική Κοινότητα της Βενετίας ήταν αρχαιότερη απ’ την αντίστοιχη Ελληνική, ιδρύθηκε το 1447.
    Την εποχή κατά την οποία οι πρώτοι Μπούιοι/Αρβανίτες αποβιβάσθηκαν στην Βενετία, στα τέλη του 15ου αιώνα, η Αλβανική Κοινότητα λειτουργούσε ήδη.

    Σε εκείνο τον μακρινό τόπο οι Μπούιοι/Αρβανίτες, χωρίς κανέναν καταναγκασμό,
    επέλεξαν,
    να “συνταχθούν” και μάλιστα να συνιδρύσουν
    με τους υπόλοιπους Ελληνες
    ηδη από τον 15ο αιωνα ,
    την ελληνικη κοινότητα
    και όχι να ενταχθούν στην ήδη υπάρχουσα αλβανική.



    Αλλή περίπτωση….
    Οι Αρβανίτες στη Νάπολη.
    Οι Μοσχολεων και Μιχαηλ Μπούας
    οχι μονο εγράψανε τα ονοματά τους στην ελληνικη εκκλησια της πολης
    αλλα προσθετουν και το
    »νατιονις γκρεακε» δηλαδη ”’εθνικοτις ελληνικη-γραικική” .

    Ο Γαλλος Commines συνομίλησε με τους stradioti
    που είχαν καταφύγει στην Ιταλία
    Aρβανίτες πολλοί εξ αυτών,
    και γράφει για αυτούς
    »Άπαντες ΄Ελληνες στο γένος ,
    αποσπάστηκαν απο τα φρούρια που κατέχουν οι Βενετοί….»
    Για αλλη μια φορά οχι μονο οι Βενετοί αλλα και οι Γάλλοι
    παρα τν αρβανιτοφωνία των stradioti ,
    παραδέχονταν-παρατηρούσανε οτι είχανε ελληνική καταγωγή ειτε ηταν Αρβανιτοφωνοι μονο ειτε διγλωσοι ειτε μονο ελληνοφ

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Τα σχόλια μπορούν και πρέπει να συμβάλλουν στην ανάδειξη των στόχων του ιστολογίου . Υβριστικά και προσβλητικά θα διαγράφονται